久久无码av一区二区三区,久久久综合九色综合,久久99精品久久久久久野外 ,狠狠干狠狠爱,好男人在线社区www在线影院视频

舉報專區(qū)
您的位置: 國際
俄漢學(xué)家羅季奧諾夫:翻譯中國文學(xué)作品是我一生的事業(yè)
2025年06月21日12:15 來源:新華社 作者:張晨光 周雯
小號 中號 大號
原標(biāo)題:“翻譯中國文學(xué)作品是我一生的事業(yè)”——訪第十八屆中華圖書特殊貢獻獎獲得者、俄羅斯?jié)h學(xué)家羅季奧諾夫

“翻譯中國文學(xué)作品是我一生的事業(yè)。這項事業(yè)給我?guī)砜鞓罚沧屛业娜松兊酶幸饬x。”來華參加第三十一屆北京國際圖書博覽會的俄羅斯?jié)h學(xué)家、俄羅斯圣彼得堡大學(xué)東方系常務(wù)副主任阿列克謝·羅季奧諾夫說。

6月17日,第十八屆中華圖書特殊貢獻獎頒獎儀式在京舉行。本屆頒獎儀式表彰了12個國家的16位獲獎人。羅季奧諾夫獲得了這一中國出版界面向海外的最高獎項。

對此,羅季奧諾夫向記者表示,作為一名漢學(xué)家和中國文學(xué)的翻譯家,能夠獲此獎項無疑是一項莫大的殊榮。

羅季奧諾夫長期致力于中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的翻譯和研究,翻譯了老舍、賈平凹、韓少功等作家作品26部,策劃出版了《邊城文集》《白雪烏鴉》《第四十三頁文集》等中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)譯文集。

羅季奧諾夫1992年進入俄羅斯布拉戈維申斯克國立師范大學(xué)學(xué)習(xí)漢語,曾在復(fù)旦大學(xué)進修。談及自己從事翻譯的初衷,他說:“我的博士論文主要研究老舍的文學(xué)作品,但是那個時候可以參考的資料還相對較少,所以我希望能把更多中國圖書翻譯成俄文,方便學(xué)者研究和讀者閱讀?!?/p>

羅季奧諾夫注意到,進入21世紀(jì),中俄文學(xué)交流日益密切,在俄羅斯書店的書架上出現(xiàn)了越來越多中國圖書。

盡管能講一口流利的中文,但在翻譯文學(xué)作品的過程中,羅季奧諾夫依舊會遇到不少困難。

“遇到不懂的地方,我就會和中國的同事專家請教。有時候我還會去‘實地探尋’。之前翻譯遲子建老師的作品時,我三次到訪哈爾濱,就是為考證幾個地名和一些文化現(xiàn)象。我也拜訪了遲子建老師本人,她幫我解決了不少困難?!?/p>

羅季奧諾夫認為,中國文學(xué)具有鮮明的特色。“文化獨特、歷史悠久、幅員遼闊,這些因素讓中國文學(xué)別具魅力。為了方便讀者理解,我們常常會添加注解,但注解太多又會影響閱讀,所以譯者對注解的精準(zhǔn)把握也是一個重要的問題。”

但羅季奧諾夫也感受到,俄羅斯讀者對于中國的知識儲備在不斷提高?!皬闹袑W(xué)到大學(xué),許多沒有學(xué)過漢語的學(xué)生已經(jīng)掌握不少關(guān)于中國的知識,他們讀起中國文學(xué)也更容易,這是令人欣喜的?!?/p>

這是俄羅斯?jié)h學(xué)家、俄羅斯圣彼得堡大學(xué)東方系常務(wù)副主任阿列克謝·羅季奧諾夫的肖像(資料照片)。新華社發(fā)

在羅季奧諾夫看來,中國文學(xué)引起俄羅斯讀者和學(xué)者的更多關(guān)注正是中國文化軟實力不斷提升的有力佐證?!爸袊膶W(xué)是世界一流的文學(xué),應(yīng)該被更多人知曉和了解。我和圣彼得堡大學(xué)的同事們一直致力于譯介和推廣中國文學(xué)。”

羅季奧諾夫表示,除經(jīng)典文學(xué)外,中國的科幻文學(xué)、兒童文學(xué)、網(wǎng)絡(luò)文學(xué)在俄羅斯也獲得廣泛傳播。

中國作家協(xié)會6月17日發(fā)布的《2024中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)藍皮書》顯示,中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)用戶規(guī)模達5.75億人。截至2024年底,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品總量超過3300萬部,年新增200萬部,同比增長7%?,F(xiàn)實、科幻、歷史等多類型涌現(xiàn)精品,中短篇創(chuàng)作強勢崛起,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)逐步形成獨特的審美特征,豐富并拓展了當(dāng)代文學(xué)形態(tài)。

“網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的受眾主要是青少年。他們會長大,會成為促進國與國之間交往的‘鮮活的力量’。從這個意義上說,中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)‘出?!軐χ袊幕膰H傳播產(chǎn)生積極而長遠的影響?!绷_季奧諾夫說。

羅季奧諾夫還透露,自己正在和夫人一起翻譯劉震云的中篇小說《溫故一九四二》,今年還計劃著手翻譯劉亮程的長篇小說《本巴》。“未來,我還希望能夠有機會翻譯馮驥才的《單筒望遠鏡》。”他說。

第三十一屆北京國際圖書博覽會于6月18日至22日在北京國家會議中心舉辦。本屆北京國際圖書博覽會以“促進文明傳承發(fā)展 推動交流互鑒共贏”為主題,80個國家和地區(qū)的1700多家展商參展,22萬種中外精品圖書亮相。


責(zé)任編輯:蔡曉慧
關(guān)鍵詞:

中國文學(xué)作品

關(guān)閉