“法國總統(tǒng)馬克龍為期3天的訪華議程中包括文化交流,譬如為第十七屆‘中法文化之春’藝術(shù)節(jié)開幕式揭幕。”法國國際廣播電臺稱,陪同馬克龍來華的電影人代表,是法國著名導(dǎo)演讓-雅克·阿諾,他執(zhí)導(dǎo)的《燃燒的巴黎圣母院》于4月7日在中國上映。阿諾6日接受《環(huán)球時報》記者專訪時表示,他非常熱愛中國,《燃燒的巴黎圣母院》能在中國上映對他來說是一種榮幸,他希望中國觀眾在觀看這部電影時能有所感悟。
“我愛中國人民”
“我愛中國人民。我最大的樂趣就是把快樂帶給我愛的人。”此次來中國,今年10月將年滿80歲的阿諾依舊是一頭標(biāo)志性的白色卷發(fā)。作為中國觀眾的老朋友,阿諾的前作《狼圖騰》是中法合拍電影的典范。這次,阿諾帶來的是“原汁原味”的法國電影,一部重現(xiàn)2019年4月15日巴黎圣母院遭遇大火的“真實災(zāi)難片”。這部影片展現(xiàn)了巴黎圣母院從失火到焚燒、最后被“拯救”的全過程。影片并未點明失火原因,而是在圣母院屋頂冒煙、燒塌,有毒的鉛水橫流,整棟建筑危在旦夕之際,把鏡頭對準(zhǔn)消防隊員們,他們搶救價值無量的文物,并在天明之前撲滅明火,挽救了巴黎圣母院的主體建筑和兩座塔樓。
《燃燒的巴黎圣母院》于2022年3月16日在法國上映后獲得不錯的口碑,在權(quán)威的法國影評網(wǎng)站Allocine上獲得媒體評分3.5星、觀眾評分3.8星的分?jǐn)?shù)(滿分5星);如今在中國上映后,豆瓣上的評分為7.3分,中法兩國的觀眾對這部影片的認(rèn)可度幾乎一致。法國《十字報》評論該片,“像紀(jì)錄片一樣嚴(yán)格按照時間軸來敘事,同時又依靠成熟的技術(shù)營造出宏大的沉浸感。”《她》雜志法國版稱贊這是一部“驚險壯觀的歷史驚悚片”。
“我知道在中國,很多人為這場大火感到難過。”阿諾告訴《環(huán)球時報》記者,自大火以來,世界各地文物保護機構(gòu)一直在關(guān)注后續(xù)進展,并希望從這次事故中吸取教訓(xùn)。目前,巴黎圣母院仍在修繕中,4月6日在北京舉行的影片首映禮現(xiàn)場,法國文化部部長馬拉克表示,巴黎圣母院預(yù)計將于2024年12月重新開放,并歡迎來自世界各地的友人赴法旅游。
為拍電影征集巴黎圣母院著火視頻
《燃燒的巴黎圣母院》由法國百代公司出品,投資高達2500萬歐元。當(dāng)初百代公司總裁杰瑞姆·賽杜請阿諾來執(zhí)導(dǎo)這部屬于法國人的“歷史影像檔案”,正是看重他“講故事”的能力。
阿諾告訴《環(huán)球時報》記者,與其他災(zāi)難片相比,《燃燒的巴黎圣母院》的獨特之處在于其逼真的描繪。“這部電影的特別之處在于,我沒有使用視覺特效,而是重建了部分場景,在里面拍攝著火的戲份。”
除了向同為哥特式的森斯、亞眠、布爾歇等大教堂“借鏡頭”,劇組還特意搭建足以亂真的巴黎圣母院內(nèi)景。為了給觀眾提供更多真實視角,主創(chuàng)還發(fā)起一場網(wǎng)絡(luò)征集活動,呼吁人們把火災(zāi)當(dāng)天用手機拍到的視頻發(fā)給導(dǎo)演,作為真實素材剪入成片,劇組在幾個月內(nèi)便收到3.5萬個視頻。“我們有專門的團隊從這些征集來的視頻中挑選最優(yōu)質(zhì)的內(nèi)容。雖然我拍電影時并沒有使用這些畫面,但后來加進去后,它們?nèi)匀煌昝赖嘏c我所拍攝的內(nèi)容相符。”阿諾表示。
阿諾是罕見的同時在歐洲、好萊塢和中國都“吃得開”的法國導(dǎo)演。無論是一舉斬獲奧斯卡最佳外語片的處女作《高歌勝利》,還是帶有人文記錄風(fēng)格的《人類創(chuàng)世》、改編杜拉斯名著的《情人》、票房大獲成功的二戰(zhàn)大片《兵臨城下》,以及古裝史詩巨制《玫瑰之名》《黑金》等,幾乎阿諾的每部作品都獲得相當(dāng)不錯的口碑。
除了多次與肖恩·康納利、裘德·洛、梁家輝等各國影星合作,阿諾最令人贊佩的還有駕馭野生動物的“絕技”,他拍攝的3部以動物為主題的影片《熊的故事》《虎兄虎弟》《狼圖騰》,為人類展現(xiàn)了一個既陌生又熟悉的動物世界。
合拍片題材多樣
此次《中華人民共和國和法蘭西共和國聯(lián)合聲明》中,強調(diào)了兩國在文化上的交流與合作:“加強在文化和創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)領(lǐng)域,特別是文學(xué)、電影、電視紀(jì)錄片、出版(含游戲)、音樂、建筑和數(shù)字化等領(lǐng)域的合作,提升針對最廣泛受眾的傳播潛力。”中法兩國之間的電影合作由來已久,尤其是2010年簽署《中法電影合拍協(xié)議》之后,合拍片不占進口片份額的優(yōu)惠政策,對打開雙方電影市場起到推動作用。2015年,法國前總統(tǒng)奧朗德訪華成果中,“中歐電影基金”5年10部合拍片的規(guī)劃不僅豐富了市場,在文化層面上也意義不小。中法合拍片中,2014年的《夜鶯》和2015年的《狼圖騰》被廣為關(guān)注,前者是文藝向的溫情小品,后者是高投資的商業(yè)片,類型不同但都水準(zhǔn)頗高,成就中法合拍片的一段佳話。
近年來,法國名導(dǎo)呂克·貝松的科幻大片《星際特工:千星之城》(2017年)也是中法合拍,中國資金的引入讓法國電影更加國際化;《尋找羅麥》(2018年)這類藝術(shù)片則借鑒了歐洲電影關(guān)注人文和情感的風(fēng)格。此外,法國凱撒獎得主《天上再見》、二戰(zhàn)片《間諜同盟》、法國經(jīng)典兒童文學(xué)改編的《小王子》,以及動畫片《大壞狐貍的故事》《了不起的菲麗西》等法國作品都曾在中國上映。與此同時,也有一些中國電影走進法國院線,例如王小帥執(zhí)導(dǎo)的《地久天長》在2019年獲得法國媒體和觀眾的好評。這些不同題材和風(fēng)格的中法作品滿足了兩國觀眾不同的口味,推動兩國民間的文化交流。
推薦閱讀
官方微信
官方微博
今日頭條
川公網(wǎng)安備51019002004313號